Излезе от печат "Тръпка в окото на пепелянката" автор Зюлфю Ливанели преводач от турски Хюсеин Мевсим - ПОРЕДИЦА НОВА БАЛКАНСКА ПОЕЗИЯ И ПРОЗА
156 стр. цена 5 лв. Първо издание. Турска
Кое през годините ви е давало най-голямо упование и надежда?
Семейството ми, приятелите и вярата в изкуството, което представлява основното ми занимание в живота.
Как си представяте Турция в края на следващия век? Какво е за вас Времето?
Да бих могъл да предскажа какво ще се случи след 100 години... За жалост, мога само да споделя това, което би ми се искало да се случи... Една Турция, чиито граждани материално и духовно да живеят един подобаващ на човешкото достойнство живот, демократична, уважаваща човешките права, справедлива и мирна.
А що се отнася до въпроса ви за Времето, то е едно от най-основните понятия, структуриращо всички наши възприятия за света във и около нас. Според мен Времето понякога е ангел, а понякога – тиранин. Трябва да се съобразяваме с него, но не бива да се превръщаме в негови роби.
(Из интервю на Зюлфю Ливанели
за сп. „Литературни Балкани“)
НОВА БАЛКАНСКА ПОЕЗИЯ И ПРОЗА ЗА ПЪРВИ ПЪТ НА БЪЛГАРСКИ
1. Стратис Пасхалис, Гърция – „Загледан в лесовете“, поезия
2. Харис Влавианос, Гърция – Избрана поезия
3. Димостенис Куртовик, Гърция – „Носталгия по змейовете“, роман
4. Елени Захариаду, Гърция – „Сладка от бурканче“, новели
5. Габриела Адамещяну, Румъния – „Изгубената сутрин“, роман
6. Иван Иванович, Сърбия – „Новели“
7. Дритъро Аголи, Албания – „Роза в чашата“, роман
8. Милисав Савич, Сърбия – „Хляб и страх“, роман
9. Зюлфю Ливанели, Турция – „Тръпка в окото на пепелянката“, роман
10. Данило Киш, Сърбия – „Гробница за Борис Давидович“, роман